Thoáng chút hồi tưởng mùi hương Lilas tại vùng quê

Chiều nay trong lúc đi đường về quê, tôi tiện tay hái 1 nhành hoa Lilas tím trắng (hoa Tử Đinh Hương). Như tôi viết trong khúc trao đổi một chút về hoa Lilas trên Zalo, thời điểm này là mùa hoa Lilas ở Pháp. Hoa Lilas thập thò bên cửa sổ của gần như nhà người ấy. nhành hoa tui nhặt thơm quyến rũ, nhưng mùi không ngát hơn hoa màu tím rịm và cũng ko thanh nhẹ như hoa Lilas trắng*. Và tôi nhận ra, có lẽ tớ đã không hiểu rõ nét En Passant, để nhận xét một cách lệch lạc rằng Đó chỉ là biểu tượng tương phản huyền ảo của hoa Lilas.

*Hoa Lilas thường có 4 màu chính: hoa màu trắng, hoa màu tím sáng hay tím trắng, hoa màu tím đậm và hoa màu xanh.

Photo:lifeinacoldclimate.com

Hoa Lilas trắng tím và En Passant. Photo:lifeinacoldclimate.com

En Passant, mùi của vùng quê đậm chất Pháp

tôi quý cái tên En Passant, nghĩa là “Đi Ngang Qua”. 1 cái tên lửng lơ, như một dấu hỏi chấm?! Bỏ ngỏ…mặc cho người tự cảm nhận.

có lẽ note tớ nhớ mãi trong nước hoa En Passantnote tiểu mạch rồi sau Đó mới tới note Lilas. note tiểu mạch cảm nhận “ngang” (trong thuật ngữ người ta gọi là linear, tức ko nhiều cung bậc), mang chút mùi gạo nhưng ko ấm và tròn bằng.

tôi trông thấy sai lầm của bạn về En Passant sau lúc ngửi lại nhành Lilas. nhánh hoa Lilas sau 10 phút hái xuống, những khía cạnh hương vị và chút hơi hám hoa Violet đã đi xa, che lấp vào Đó là lớp mùi sữa gạo, vun vén bởi chút mùi hương chuông mong manh (Lily of the valley, Muguet). hương thơm hơi khàn đục, nóng nhẹ Khởi đầu tỏa ra. Và lúc Đây, En Passant hiện ra!

En Passant Khởi đầu hơi xanh, xanh của chiếc lá mát rượi dẫn dắt bởi nét xanh hơi nhẫn của cành cây Cam Đắng (Petitgrain). hòa quyện qua mũi đâu Đó cùng mùi dạ lan hương (Jacinthe), cùng với mùi lúa mì. Đối với tớ, nơi En Passant, hoa Lilas không thấy tức khắc. tớ có cảm nhận như bạn đang tản bộ vào ngôi làng, bay qua các cánh đồng tiểu mạch vàng rói, rồi mới bất giác trông thấy mùi Lilas đượm nhầm trong không khí từ khi nào.

nhà pha chế Olivia Giacobetti và nhà Niche IUNX

olivia-giacobetti

perfumer Olivia Giacobetti

mình chưa hiểu tại vì sao mình lại ko chú Italy tới thương hiệu nữ perfumer tài hoa-Olivia Giacobetti En Passant review Frédéric Malle, cho đến tháng 10/2015. mặc dù trước Đó, mình đã thưởng thức qua tất cả dầu thơm của bà. kể ra có thể nhiều anh chị em không ngờ khi Olivia Giacobetti ký tên rất nhiều lọ nước thơm nổi tiếng như:

  • Artisan Parfumeur : L’Eau de l’Artisan, Premier Figuier, Dzing !,Passage d’Enfer, Tea for Two, Safran Troublant, Jour de Fête, Fou d’Absinthe….
  • Dyptique: Philosykos, Oponé….
  • Hermès : Hiris

Olivia Giacobetti hiện tại là giám đốc sáng chế nhãn hang Lubin. Bà có mở một hãng Niche cho riêng bản thân vào năm 2003, là IUNX. IUNX ra đời với sự nhúng tay của Shiseido, đương nhiên cửa hàng Niche này chỉ tồn tại 2 năm rồi đóng cửa vì không chọn được khách hàng cho thân thể. đến năm vừa rồi, 2015, bà mới quyết đinh mở lại mẫu Niche IUNX. bà con có thể tìm thấy nước thơm IUNX trên Paris tại:

13 rue de Tournon (Métro Odéon ou Saint Sulpice)
75006 Paris
01 42 02 53 52

Từ IUNX tiếng Hy Lạp nói về 1 lần đi săn huyền thoại mà người thợ săn thì không nhúc nhích, và vũ trang duy nhất anh là mùi thơm.

En Grec ancien, le mot IUNX évoque le mythe d’une chasse immobile, une chasse dans sa forme la plus subtile et la plus magique, une séduction absolue dont la seule arme est le parfum. (http://www.iunx-parfums.com/)

tôi chưa có dịp thưởng thức IUNX nhưng tui nghĩ Đó là một thương hiệu Niche đáng nhớ vì vài sáng tạo đẹp mà Olivia đã cho chúng mình chiêm nghiệm trong tất cả sự nghiệp của bà.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s